본문 바로가기
@Peru2009-2011/Spanish

스페인어

by 알 수 없는 사용자 2010. 5. 8.
스페인어를 만난 날이 작년 3월 교육 기간이었다. 그러나, 일 년이 지난 지금 응시료[s/332 (132,800원)]를 지불하고 22일이면 DELE(Diplomas de Español Como Lengua Extranjera)를 응시해야 되는 처지가 되어서야 객관적인 나를 볼 수 있었다. 시험 지원한 것은 후회가 되지 않는다. 왜냐! 난 겪지 않고 알 수 있는 사람이 아니란 것을 알기때문에 그렇다. 다만, 비용이 든다는 것이 문제, 차츰차츰 아낄 수 있다면 그것으로 족함이며 내가 성장했다는 증거가 되리라!

난 언제나 준비하기보단 소 잃고 외양간 고치는 경우가 많다는 것을... 하지만, 이런 글을 통해 발전적인 내 모습을 상상해보는 건 나쁘지 않다고 본다. 실은 스페인어 시험공부하기 싫어 쓴다.  2시간 정도 정리하고 나면 스페인어 공부를 할 수 있을 것 같다.

우선, 예전 설정한 목표에 행동 및 달성여부를 평가하는 것으로 시작.(=>로 시작하는 것은 평가로 첨부한 글)

[목표] 내가 필요한 spanish 수준


생각만 급한 나는 스페인어 실력이 늘지 않음에 답답했다.(답답했던 이유: 현지 스페인어 학원에서 만든 평가 시험을 쳤는데, 듣기 점수가 정말 형편없었다)
 서른 여덟의 내가 십여 년 학습한  영어 또한 초급 수준을 이제야 벗었는데, 어떻게 갓 두 달(꾸준한 복습 한번 하지 않은 두달)만에 스페인어를 잘하려고만 하는가!란 질문을 떠올릴 수 있었다.

그렇게 멍하니 보낸 시간에 답을 찾아볼 요량으로 [목표설정]. 730일 기간 동안 스페인어에만 집중할 없는게 현실인 나에게,답답해 하지말고 Step By Step 이란 문장을 만날 수 있었다. 알려주었다. [paso a paso: 스페인어]


2009.5.4 부터 주중 혼자 학습시간을 3시간 이상한다.
혼자 학습하는 시간을 매우 소중하게 여기고,
저녁시간에 디발도 아저씨나 브루노를 통해 회화 위주로 다시금 정리하자!
(=> 며칠하다 말았다*_*)

1. Utcubamba 우ㄸ꾸밤바에서 컴퓨터를 가르친다.
- 컴퓨터 용어를 안다.(지금도 하나씩 외우는데 이건 쉽다)
* 우선, 선배단원이 컴 교재로 만든 스페인어 교재의 단어를 암기한다.(이것도 해결!)

2. 실생활에서 스-한/한-스 사전만 들고 생활할 수 있어야 된다.(어느 정도 가능!)
- 식의주에 관련한 단어를 우선 외우고 사용해야 한다.(시장에 가다보니 제법 많이 알게 되었다)
- 필수 회화 문장 1000개 이상은 외워야 할 것 같다.(사용하는 문장은 제한적, 그러나 필수 회화책은 들고 다니며, 읽고 말하기 연습을 제법했다.)

** 아무리 급해도 우선은 수업시간에 배운 것을 복습하자!
-> 하루에 6시간 30분을 공부하는데, 그것을 복습하는게 효율적이다(lima에서 2개월 스페인어 과정 수강때)
(매일 복습하지도 않았고, 임지에 와서도 그리 열심히 하지 않았다. 다만, 성격이 급해서 듣기보다 말하기를 좋아해 물어보면서 되던 안되던 말부터 시작했던 나를 지금 되돌아볼 수 있다)

3. 컴퓨터 관련 임지에서 할 업무계획을 PPT로 작성, 발표할 시나리오는 준비하자.(우선 외워 해보자! 10분 정도분량) (Secundaria(전 5학년)에게 일주일 동안 20시간씩 수업하고 있으니 어떻하든 행동하고 있긴하다.)

시작은 현재에서 출발해야 되지만, 거의 10개월 전의 스페인어 학습부터 정리해보는 건, 지나간 시간에 대해 자책(?)만 해서 일년동안 아무것도 못했네 하는 부정적인 결말을 내리는 것을 방지 하기 위해서다.
나의 장점인 과정을 소중히 하고 다시 반성하고, 다시 시도하는 것에 대해선 나 자신에게 고맙다는 것을 잊지 않기 위해서 꾸역꾸역 정리했다. 단, 정리하며 보니,
너무 낮게 잡은 경향과 숫자로 환산해 평가할 데이터가 없다는 것은 아쉽다. 그래서 이렇게 시험을 응시했는지 모른다. 시험이란 숫자로 결과를 도출할 수 있다. 다만, 실력과 운의 편차가 있음도 잊지 말것.



다시 현재로 되돌아와 제일 위에 표현한 [객관적인 나]란 표현은 에둘러 한 것이고, 내 실력이 얼마나 초라한 것이며 내 수준이 어디에 있는지 알았다. 기출문제를 풀어볼 생각도 안하고 있다가, 한국에서 받은 모의 시험 책을 하나 받아 한시간 정도 풀어보고 나서 정말 어렵구나! 했다. 나는 초보 중에 초보였다는 것을 알았지만, 이런 수준일줄은 *_*  DELE에 대해, 수준에 대한 정보를 전혀 가지고 있지 못했다.  등록을 스스로 찾아 한게 아니라 도움을 받아 그랬던 것 같기도 하다.
=> 시험에 합격하는 방법 등의 책들을 읽으며 시험에 잘 대처하기 위한 시도를 했지만 역시나 시작은 이렇게 언제나 다른 초보자 보다 더 초보적인 시도로 시작한다.
그렇게 단어 실력이 형편없음을 알았음에도 작년 스페인어 과정 이후로 듣기에 취약하단 생각만 햇었는데, 미루다 미루다  5월4일 화요일 2008년3월 문제 전체를 응시해보니 독해, 쓰기, 문법 부분이 더 공부해야 할 부분임을 깨닫게 되었다. 그렇다. 듣기는 발음이 쉬운 스페인어 덕분에 합격은 가능한 것이다. 여기 남미 페루에 살고 있다는 잇점이기도 하다. 물론, 아직도 초보수준임엔 틀림없다. 거기다. prueba 5. 대화는 어떻게 준비할 것인가! 막연해졌다. 집중도 안되고 그렇게 오늘 5월7일 금요일이 되었다. 22일이면 시험을 쳐야 된다.
  그렇다고 집중할 시간이 있느냐면 그건 또 아니다. 컴퓨터 수업준비를 해야되고, 2주 없는 동안 여선생 Kelly가 수업을 진행할 수 있게 자료 준비를 도왔으며, 시범강의를 화요일 들어보기로 했다. 또한 primero bimetre이 끝나기 시험문제를 제출해 성적처리도 해야 된다. (언제나 핑계는 많다.*_*)



한숨쉬고 나서 ......


[ http://diplomas.cervantes.es ]
DELE 시험의 좋은점(?)은 위의 사이트만 보면 된다는 것이다. 그래서, 목적을 갖고 찾다보니 날짜를 바꿀 수 없을까 싶어 문서를 읽게 되었다. 지원한 날이 거의 한 달이 되는 시기인데 날짜를 바꾸거나 취소의 문구는 보이지 않는다. 물론, 연기란 단어도 보이지 않는데...*_* 물론, 아래 밑줄대로 반이라도 건질 수 있지만......

No comparecencia, cambios y cancelacions
La no comparecencia a cualquier prueba del examen, aun por causas justificadas graves, no da derecho a la devolución o subrogación de los derechos de inscripción abonados para otras convocatorias de examen. El candidato sólo tiene derecho a la devolución del importe de la inscripción si comunica su renuncia a examinarse por escrito y en un plazo de al menos 30 días antes de la fecha de examen. Si la renuncia se hace entre 30 y 15 días antes de la fecha de examen solamente se devolverá el 50% de la inscripción.
Si por causas justificadas el Responsable del centro de examen o el Coordinador de Diplomas del país correspondiente se vieran obligados a suspender o anular las pruebas de determinada convocatoria de examen en ciertos centros, los candidatos inscritos en los mismos tendrán derecho a la devolución íntegra de los derechos de inscripción.
La inscripción en un centro de examen determinado dará derecho a presentarse a las pruebas solamente en dicho centro o en las dependencias habilitadas por el mismo para el examen. No se admiten a trámite traslados de matrícula a ningún otro centro.

연기란 단어 찾기는 포기하고 [DELE Inicial 시험 정보]를 내 손으로 다시 읽고 정리해 보았다.
 
Diploma de Español (Nivel Inicial)
Comprensión lectora (40 minutos):
El candidato deberá ser capaz de interpretar textos escritos breves, sencillos,prácticos, muy ligados al contexto y además asociados a las actividades en las que previsiblemente puede verse involucrado. Son extraídos de carteles y avisos públicos, textos instructivos básicos, notas y avisos privados, cartas personales, artículos en periódicos, formularios, etc.
a. El candidato contestará, seleccionando la respuesta adecuada, a las preguntas de opción múltiple que se formularán sobre textos informativos.
b. El candidato seleccionará información de un texto, a partir de una serie de preguntas.

Expresión escrita (50 minutos):

El candidato deberá ser capaz de producir textos breves y sencillos de naturaleza práctica.
Hay dos tipos de tareas. La primera consiste en completar un documento de tipo práctico y de carácter formal (una solicitud, un formulario, etc.). La segunda consiste en que el candidato elabore un texto instrumental de forma
más libre (notas, avisos, anuncios, postales, cartas breves) de una extensión máxima de 100 palabras.

Comprensión auditiva (30 minutos):
El candidato será capaz de interpretar eficazmente diálogos cortos y sencillos y textos directos. Se espera que extraiga información y también que muestre una comprensión sobre opiniones e interacciones entre hablantes.
Se propondrán al candidato 4 ejercicios a partir de diálogos sencillos o informaciones grabadas. Deberá seleccionar las respuestas adecuadas.

Conciencia comunicativa (40 minutos):
El candidato deberá ser capaz de reconocer en textos escritos breves las inadecuaciones entre los recursos y los significados para los que deberían haberse producido.
Deberá descubrir los exponentes que no le sirven para conseguir un objetivo comunicativo o interactivo, los enunciados más congruentes con los propósitos de una actividad, etc.
a. El candidato relacionará distintas frases con las situaciones correspondientes.
b. El candidato localizará, en varias frases, las palabras o expresiones que no sean adecuadas al contexto.
c. El candidato completará un texto seleccionando la opción correcta.

Expresión oral (10 minutos):
Los candidatos son evaluados individualmente. Deben ser capaces de desarrollar una conversación general acerca de ellos mismos, participar en un juego de roles, hablar acerca de una situación y expresar opiniones a partir de estímulos visuales.
El candidato mantendrá con el tribunal una conversación cuya duración será de 10 a 15 minutos.


 (예전에 한글 DELE 설명책 보면서 만든 마인드맵까지 정리해 보았다.)

그리고, 열심히 찾아서 합격 커트라인을 알아 냈다. 흔히 좋아하는 100점 만점인 시험인데 이런 합격선이 60점이 아니라 70점이다.

PUNTUACION TOTAL DEL EXAMEN(합격여부)
La puntuacion maxima que puede alcanzarse en el examen es de 100 puntos.
Para su calificacion, las distintas pruebas se agrupan de la siguiente manera:
· GRUPO 1:
- Prueba 1 (Interpretacion de textos escritos): 20 puntos
- Prueba 2 (Produccion de textos escritos): 15 puntos
TOTAL: 35 PUNTOS
· GRUPO 2:
- Prueba 3 (Conciencia comunicativa): 20 puntos
TOTAL: 20 PUNTOS
· GRUPO 3:
- Prueba 4 (Interpretacion de textos orales): 15 puntos
- Prueba 5 (Expresion e interaccion orales): 30 puntos
TOTAL: 45 PUNTOS
Para obtener el Diploma de Espanol (Nivel inicial) es imprescindible alcanzar como minimo el 70% del maximo posible de puntos de cada grupo, es decir:
70% de 35 (Grupo 1): 24,5 puntos
70% de 20 (Grupo 2): 14 puntos
70% de 45 (Grupo 3): 31,5 puntos
El hecho de obtener mas del 70% de los puntos en algun grupo no exime de la obligacion de alcanzar al menos el mismo porcentaje en los otros grupos para lograr la calificacion global de Apto.


 (표로도 정리된게 있다. 한데 듣기 시험 문제가 23문제 정도 되니, 앞 10문제는 0.5점 정도 된다는 것도 알게 되었다.)

...... 잠깐 쉬고......


현재시제로만 달랑 말하고, 어순은 언제나 꼬이면서, 나와 지내는 사람들이 내 말을 잘 알아 들을 수 있게된 것을 가지고 위안삼았던 그 수준!! 정말 무모한 도전이다.(실은 신청하고 나서 '무한도전'이란 글로 twitter( @iarchitect )에 올렸었다.  그리고 한달반이 된 지금 무한도전이란게 뭔지 제대로 알았다. 하지만, TV의 무한도전 프로그램은 무모한 도전은 아닌 것도 이제야 알았다. 하지만, 앞으로 나가는 것 만이 내가 할 수 있는 일! (연기가 안되잖아!)

++> 목표 재설정 (합격을 바라는 마음을 비움/비우면 잘될지 모르겠단 생각도 좀 했고......)
1. 알기쉽게 설명한 스페인어 능력시험(초급)을 다 보고 시험치러가자!
2. 2009년,2008년 기출 문제는 그래도 다 풀어보고 가자. 복습까지 할 수 있음 더 좋고!
->2008년 시험 문제는 프린터 완료
->2009년 시험 문제는 1회만 완료한 상태.
3. 단, 올해안에 Intermedio 수준은 넘어서자!

-시험치고 난 뒤 좀더 여유를 가지고 스페인어 향상 방법과 실천에 대해 생각해 정리해보기로 했다. 벌써 3시간이 흘렀다.*_*
누구는 대학1학년때 Superior를 획득했다는데... 목표 재설정이 정말로 필요하다! 시도를 포기하지 말자!



그래도 DELE Nivel은 정리했다. 내 목표는 당연히 Superior이고 왜 그 목표를 가지게 되었는지도 다시금 생각해보기로 했다. 예전엔 막연히 Superior라고 했는데, 고시생 글을 통해 Superior가 얼마나 쉬운 단계인지를 알아서 ... 사실 독기가 생겨 정했다.